mercredi 27 avril 2011

Demande de soutien : parents ont le libre choix entre une communication bilingue, langue des signes et langue française


A.C.V.LSF24
2 Rue Moisson
24000 Périgueux
Tél (portable):0643327678
Mail: acvlsf24@live.fr

Périgueux le 26 avril 2011

Madame,

Nous avons été très touchés par votre courrier. Malheureusement c’est une situation que nous connaissons bien. D’après la loi du 11 février 2005 pour légalité des chances, dans l'éducation et le parcours scolaire des jeunes sourds, les parents ont le libre choix entre une communication bilingue, langue des signes et langue française, et une communication en langue française, et la LSF étant reconnue comme une langue à part entière. Mais votre exemple illustre bien combien il est difficile de faire accepter ce libre choix { certains professionnels de la surdité et c’est bien regrettable pour les enfants sourds.
La LSF permet { l’enfant sourd de s’épanouir par le langage, au même titre que les enfants entendants avec la langue orale. La langue est différente mais l’éducation et l’accès aux apprentissages sont les mêmes. Un enfant sourd profond mettra de très longues années à acquérir la langue orale, et au prix de bien des sacrifices, alors qu’avec la LSF il peut développer son langage au même rythme que tous les enfants.
De plus la LSF peut être le support { l’apprentissage de l’écrit. Elle permet de faire les correspondances entre les mots écrits et les signes et donc pour l’enfant sourd d’accéder au sens simultanément.
Je suis moi-même enseignant sourd de la LSF diplômé en enseignement de la LSF de l’université de Paris 8 et mon épouse est orthophoniste.
Nous avons accueilli pendant plusieurs années un enfant sourd éduqué dans une classe bilingue à Bayonne. Alors que jusqu’{ 5 ans il avait été éduqué par les méthodes oralistes il ne parlait pas.
Ses parents se sont tournés vers la LSF, après avoir suivis les stages d’été de 2LPE. En quelques mois, accueilli en semaine dans notre famille et scolarisé en classe bilingue, il a acquis la LSF, a pu enfin communiquer avec ses parents, qui apprenaient aussi la LSF. Il s’est épanoui dans le plaisir de la communication avec sa famille et ses pairs, a rattrapé peu à peu son retard dans les apprentissages, acquis les mêmes connaissances que les enfants de son âge. Alors qu’il était en échec scolaire et ne supportait pas l’école il a pris plaisir { y aller. Bayonne étant éloigné du domicile des parents il a ensuite suivi sa scolarité dans une école bilingue à Toulouse où il a continué à progresser.
Nous nous permettons de vous conseiller de vous rapprocher de 2LPE qui depuis 30 ans milite pour l’ouverture des classes bilingues et organise des stages d’été où les parents peuvent s’informer, échanger, se soutenir, etc.
Par ailleurs nous avons créé depuis peu, à Périgueux, une association réunissant des personnes sourdes, malentendantes et entendantes, pour promouvoir la LSF, et ainsi faciliter l’intégration des personnes sourdes dans la vie quotidienne, sociale, scolaire, civique…
Pour cela nous organisons des formations en LSF suivies par des personnes recevant un public sourd (dans les administrations, services sociaux, de santé, etc.) et qui ressentent le besoin de se former en LSF pour mieux communiquer avec les personnes sourdes, mieux les accueillir, les informer, mieux échanger.
Nous animons aussi des ateliers pour Bébés Signeurs à la demande de parents entendants qui grâce à la LSF souhaitent communiquer très tôt avec leur enfant. Le très jeune enfant peut communiquer avec des signes bien avant de savoir parler, exprimer ses désirs et besoins, autrement que par des pleurs ou des cris. Ces parents vivent
avec leur enfant par la LSF de grands moments de complicité et de communication et on peut noter que la LSF ne retarde pas du tout la parole.
Nous tenons à vous soutenir dans votre action. Nous pensons que vous avez tout à fait raison de demander que votre fils puisse acquérir la LSF, langue qui lui est naturelle, avec laquelle il pourra s’exprimer pleinement, se faire comprendre, être compris, accéder au langage écrit, devenir autonome…
Nous restons { votre disposition si vous avez des questions, voulez plus d’informations.
Nous vous souhaitons bon courage et espérons que vous pourrez vous faire entendre.

 
Cordialement

 
Jean-Raymond Harguindéguy (Sourd)
Marie-Anne Debande (Entendante)


ASSOCIATION CULTURELLE VISUELLE LANGUE DES SIGNES FRANCAISE 24
ACVLSF24
Déclarée à la préfecture de Périgueux le 27 mars 2010. Numéro : W243003280
Parution au J.O du 12 juin 2010 n°624. 
Siège social situé : 2 Rue Moissan - 24000 Périgueux
Identifiant SIREN

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire